|top| - Mahabharata Sinhala

: According to some interpretations of the text, the "Sinhalese" (or people of the island of Lanka) are mentioned as having fought on the side of the Kauravas during the Kurukshetra War.

The Mahabharata teaches us: "Though the Pandavas won the war, truth always stands with dharma." mahabharata sinhala

For those interested in exploring the authentic narrative, several highly recommended versions are available: C. Rajagopalachari : According to some interpretations of the text,

"මහාභාරතයේ නැති දෙයක් ලොව කොතැනකවත් නැත" යන කියමන අදටත් වලංගු වන්නේ එබැවිනි. ඔබ සිංහල බසින් මහාභාරතය කියවීමට උත්සාහ කරන්නේ නම්, එය හුදෙක් රසවත් කතාවක් කියවීමක් නොව, ජීවිතය දෙස අලුත් ඇසකින් බැලීමට කරන ආරාධනාවකි. Duryodhana mocked Draupadi

අවසානයේදී ජයග්‍රහණය හිමිවන්නේ අධර්මයට නොව ධර්මයට සහ යුක්තියට බව මෙයින් පෙන්වා දෙයි. බැඳීම් සහ වගකීම:

Every character suffers exactly what they sowed. Duryodhana mocked Draupadi? He died with his thighs broken (the very body part he used to gesture for her to sit on). Arjuna was confused? He got a sermon ( Bhagavad Gita ) that sounds eerily like a Buddhist monk counseling a layman.

Most Sri Lankans avoid the Bhagavad Gita because it sounds "Hindu." But remove the word "Krishna" and put "Buddha" in the scene—the advice remains universal.